中世後期の英語で「作り話」の意味で使われ始めました。古フランス語を経てラテン語のfictio(n-)から来ており、fingere(形作る、考案する)に由来します。feignやfigmentと比較してください。
作り話の文章
his fiction found readers in each new generation
彼の小説は世代ごとに読者を得た
作り話、現実でないもの
they were supposed to be keeping up the fiction that they were happily married
彼らは幸せな結婚生活を送っているという作り話を続けていることになっていた
便利なために受け入れられる誤った考えや主張
the notion of the country being a democracy is a polite fiction
その国が民主主義国家だという考えは建前にすぎない
派生語