16世紀初頭(ソクラテスのアイロニーも含む)に使われ始めた言葉で、ラテン語を経てギリシャ語のeirōneia『仮の無知』から来ています。eirōnは『ごまかす人』を意味します。
反語
‘Don't go overboard with the gratitude,’ he rejoined with heavy irony
「感謝しすぎるな」と彼は重い皮肉を込めて言い返した。
皮肉な状況
the irony is that I thought he could help me
皮肉なことに、彼が助けてくれると思っていた。
観客だけが意味を知る表現法
She praised the plan, unaware it would cause more problems.
彼女は問題が増えるとは知らずに計画を称賛した。
鉄製の
an irony grey colour
鉄のような灰色の色。