15世紀後半(「跡、残された印」の意味で):名詞は古フランス語のtracに由来し、おそらく低地ドイツ語またはオランダ語のtrek(「引くこと、引っ張ること」)から。動詞は16世紀中頃からの用法で、フランス語のtraquerまたは名詞から直接派生。
人や動物が通った道
follow the track to the farm
農場へ続く道をたどる
列車の線路
commuters had to leave trains to walk along the tracks
通勤者は線路に沿って歩かなければならなかった
音楽の一曲の録音
the CD contains early Elvis Presley tracks
そのCDには初期のエルヴィス・プレスリーの曲が入っている
人や動物、車の跡
he followed the tracks made by the cars in the snow
彼は雪に残った車の跡をたどった
通る道や進路
I didn't want them on my track
彼らに私の進路を邪魔してほしくなかった
考え方や行動の方向
in terms of social arrangements, you are not too far off the track
社会的な取り決めの面では、君はあまり外れていない
track · tracks · tracked · tracking
痕跡をたどって探す
secondary radars that track the aircraft in flight
飛行中の航空機を追跡する二次レーダー
進行状況を記録・監視する
City have been tracking the striker since the summer
シティは夏からそのストライカーを追跡している
特定の道や方向に進む
the storm was tracking across the ground at 30 mph
嵐は時速30マイルで地上を進んでいた
他の事実と一致する
experts estimate the actual number of cases is much higher, which tracks with the Red Cross findings
専門家は実際の症例数はずっと多いと推定しており、それは赤十字の調査結果と一致している
カメラが被写体を追う
the camera eventually tracked away
カメラは最終的に被写体から離れていった
後輪が前輪の軌跡に正確に沿う
The rear wheels stayed perfectly in line with the front ones.
後輪は前輪と完全に同じ軌跡をたどった
派生語